Life-Giver: PART 1
A New Way To "Speak Life"
“Life” in the Abrahamic Holy Books:
- Old Testament: The Hebrew root word - chay - used for “save” also means “life” - Reference Semitic root word chay: Strong's H2416 and H2421 - chayah.
- The Qur’an: The Arabic root word - chay - used for “save” also means “life" - For simplicity and unification, this is a transliterated form of Hayya (حَىَّ)
- New Testament: The Aramaic root word - chay - used for “save” also means “life" - For simplicity and unification, this is a transliterated form of Khayea
- Jews also use a form of this word - L'Chaim - in Hebrew it is a toast meaning "to life"
Examples:
- Old Testament (Tawrat): But as for you, you meant evil against me; but God meant it for good, in order to bring it about as it is this day, to save (chay) many people alive. Genesis 50:20
- The Qur’an: And, if anyone saves a life (chay), it will be as though he had saved (chay) the lives of all human beings. 5:32
- New Testament (Injil) The thief comes only to steal and kill and destroy. I (Jesus) came that they may have life (chay) and have it abundantly. John 10:10
Common Ground:
- With God's permission, Jesus "gave life" to the dead. - Qur'an 3:49, 5:110 and John 11:1–44
- With God's permission, Jesus gave "new life" to the lepers and the blind. - Qur'an 3:49, 5:110 and Mark 1:40-45
- With God's permission, Jesus breathed on and "gave life" to clay birds. - Qur'an 3:49, 5:110
- God gave Jesus unique authority in heaven and on earth. - Matthew 28:18, Qur'an 3:49 and 3:45